Sprawy w Polsce dla Polaków w UK • po polsku

Mieszkasz w UK, a sprawa jest w Polsce? Poprowadzisz ją zdalnie

Kredyt, spadek, nieruchomość, rozwód, alimenty, odszkodowanie, sprawa z ZUS-em czy urzędem skarbowym, spór firmowy, mandat lub auto w Polsce — nie musisz przylatywać. Większość spraw poprowadzisz na podstawie pełnomocnictwa dla polskiego adwokata lub radcy prawnego, podpisanego w UK.

Obsługa po polsku • Bezpłatna wstępna ocena • Pełnomocnictwo z UK • Sprawę prowadzi polski adwokat/radca w Polsce

Po polsku

cała obsługa i tłumaczenie

Pełnomocnictwo z UK

notariusz lub konsulat RP

17 rodzajów spraw

kredyty, spadki, rodzina, praca i więcej

Bezpłatna ocena

wstępnie i bez zobowiązań

Problem

Sprawa czeka w Polsce, a Ty jesteś w UK

Setki tysięcy Polaków mieszkających w Wielkiej Brytanii mają w Polsce niezałatwioną sprawę — kredyt, spadek po rodzicach, mieszkanie do sprzedania, rozwód, odszkodowanie po wypadku, zaległość w ZUS albo mandat. Dystans i codzienne obowiązki w UK sprawiają, że sprawa odkłada się na później, a terminy i tak biegną.

Dystans i koszt podróży

Lot do Polski na każdą rozprawę czy wizytę w urzędzie to czas i pieniądze, których zwykle nie da się co miesiąc poświęcać.

Urlop w pracy w UK

Branie wolnego na wyjazd „do sądu w Polsce" nie zawsze jest możliwe — a bez niego sprawa zdaje się nie do ruszenia.

Język urzędowy i procedury

Pisma z sądu czy z ZUS-u bywają trudne do zrozumienia nawet dla osób mieszkających w Polsce — a co dopiero na odległość, bez kogoś, kto to wyjaśni po polsku.

Terminy biegną bez względu na adres

Przedawnienie roszczenia, termin na odwołanie czy na zgłoszenie do spadku nie czeka, aż znajdziesz czas na wyjazd — dlatego zwlekanie bywa najkosztowniejszą opcją.

Trudno znaleźć zaufanego prawnika na odległość

Wybór kancelarii „na wyczucie" z drugiego kraju bywa ryzykowny — brakuje kogoś, kto po polsku wyjaśni, czego można się spodziewać.

Dokumenty i tłumaczenia

Angielskie dokumenty do polskiego sądu czy urzędu zwykle wymagają tłumaczenia przysięgłego — łatwo tego nie doprecyzować, siedząc w UK.

Rozwiązanie

Pełnomocnictwo z UK — sprawę prowadzi prawnik w Polsce

Klucz do prowadzenia sprawy na odległość to pełnomocnictwo udzielone polskiemu adwokatowi lub radcy prawnemu. Podpisujesz je w Wielkiej Brytanii — zwykle u notariusza (z apostille, jeśli jest wymagana) albo w konsulacie RP — a od tego momentu prawnik działa w Twoim imieniu przed sądem lub urzędem w Polsce.

Co zwykle da się załatwić w pełni zdalnie:

  • Zgłoszenie i wstępna ocena sprawy — przez formularz, po polsku, bez wychodzenia z domu w UK.
  • Pełnomocnictwo — podpisane w UK (notariusz/konsulat) lub korespondencyjnie, zależnie od rodzaju sprawy.
  • Dokumenty i tłumaczenia — przesyłane elektronicznie; tłumaczenie przysięgłe tam, gdzie sąd lub urząd tego wymaga.
  • Prowadzenie sprawy — prawnik reprezentuje Cię w Polsce; Ty dostajesz aktualizacje zdalnie, po polsku.

Osobiste stawiennictwo bywa potrzebne wyjątkowo (np. przesłuchanie strony) — o tym zawsze poinformuje Cię prawnik prowadzący sprawę.

Forma pełnomocnictwa

Notariusz w UK lub konsulat RP

Pełnomocnictwo najczęściej podpisuje się u notariusza w Wielkiej Brytanii (z apostille, jeśli sprawa lub instytucja tego wymaga) albo w Konsulacie Generalnym RP. Właściwą formę — i to, czy potrzebna jest apostille — wskazuje prawnik prowadzący sprawę, bo zależy to od rodzaju sprawy i sądu lub urzędu, w którym pełnomocnictwo będzie użyte.

Tłumaczenia przysięgłe

Dokumenty sporządzone po angielsku (np. akty stanu cywilnego z UK, umowy, wyroki) do polskiego sądu lub urzędu co do zasady wymagają tłumaczenia przysięgłego na polski. Prawnik wskaże, które dokumenty i na którym etapie tego wymagają — nie trzeba tego ustalać samodzielnie.

Więcej o tłumaczeniach i apostille w bazie wiedzy — sekcja „Tłumaczenia i dokumenty PL" poniżej.

Jak to działa

Cztery kroki — od zgłoszenia do prowadzenia sprawy

Opisujesz sprawę

Wypełniasz krótki formularz po polsku. Bezpłatnie oceniamy, czego dotyczy sprawa i jakie są dalsze opcje.

Dobieramy prawnika

Kojarzymy Cię z regulowanym polskim adwokatem lub radcą prawnym z doświadczeniem w obsłudze Polonii i konkretnym rodzajem sprawy.

Udzielasz pełnomocnictwa

Podpisane w UK (notariusz/konsulat) lub korespondencyjnie — formę wskazuje prawnik, zależnie od rodzaju sprawy.

Prawnik prowadzi sprawę

Sprawa toczy się w Polsce; Ty dostajesz aktualizacje zdalnie, po polsku — bez przyjazdów na każdą rozprawę czy wizytę w urzędzie.

Ocena sprawy, porada prawna i prowadzenie postępowania są w gestii regulowanego polskiego adwokata lub radcy prawnego. Plutos Team Agent Ltd/Twoja Sprawa pełni rolę intake, tłumaczenia i koordynacji — nie udziela porad prawnych.

Katalog spraw

Jakiego rodzaju jest Twoja sprawa w Polsce?

Wybierz kategorię najbliższą Twojej sytuacji — przejdziesz do poradników danego tematu. Jeśli nie wiesz, gdzie pasuje Twoja sprawa, po prostu wypełnij formularz na dole strony.

FAQ

Najczęstsze pytania o sprawy w Polsce prowadzone z UK

Bezpłatna wstępna ocena

Opisz swoją sprawę w Polsce — bezpłatnie i bez zobowiązań

Wypełnij formularz po polsku. Skontaktujemy się, aby omówić możliwości i — jeśli sprawa ma podstawy — skojarzyć Cię z współpracującym polskim adwokatem lub radcą prawnym.

Czy masz dokumenty sprawy?

Twoje dane są bezpieczne. Wstępna ocena jest bezpłatna i niezobowiązująca. Nie sprzedajemy danych i nie dzwonimy natrętnie — kontaktujemy się, aby omówić sprawę. Dokumenty przekazujemy współpracującemu adwokatowi lub radcy prawnemu wyłącznie za Twoją zgodą, a warunki i wynagrodzenie prawnika poznasz, zanim cokolwiek zdecydujesz.

Twoja Sprawa to platforma informacyjno-marketingowa Plutos Team Agent Ltd. Nie jesteśmy kancelarią, adwokatem ani radcą prawnym. Pomoc prawną świadczy wyłącznie regulowany polski adwokat/radca; sprawy prowadzimy wyłącznie w Polsce; nie prowadzimy spraw w Wielkiej Brytanii. Nie gwarantujemy wyniku sprawy ani odzyskania środków.

* Pola wymagane. Wysłanie formularza nie tworzy stosunku zlecenia, umowy o świadczenie pomocy prawnej ani umowy o zastępstwo procesowe. Kontakt służy wyłącznie wstępnej, bezpłatnej ocenie sprawy.

Bezpłatna wstępna ocena →